A guide to Document Localization Services
Companies looking to expand their businesses to foreign markets know the need to translate their message for their audiences. However, translated documents can still be ineffective in another market due to cultural differences and the way people think. Therefore, some documents require more than just translation. In fact, they need to be localized to meet the tastes and demands of the target market – they need document localization.
— What is it and Why is it important? —
Document localization services provide customers with localized materials that maintain the message’s original tone while adapting its content to the target market’s culture.
Document localization service is indispensable to any entrepreneur that is looking to enter the global market. With document localization, your files, documentations, guideline, etc., will be well presented to the target audiences with smooth and high-quality content. This service helps remove language barriers, ensure cultural acceptability by your consumers, and make your business go viral.
What we localize
MOBICO has years of experience providing document localization services for companies and language agencies worldwide. We translate and convert every element in your documents to suit your target market’s tastes and social norms, helping you achieve your global goals.
Tables and Containers
What we do
In more than 40 years, MOBICO has provided document localization services for hundred of entrepreneurs globally. We guarantee high-quality, fast turnaround, and error-free professional localized documents. Our expertise in document localization services serves all your multilingual needs. In addition, our quality assurance process and strict procedure that comply with internationally recognized standards ensure 100% accurate translations.
MOBICO’s Document Localization Service
Types of content we support
We provide document localization services in any file format, including MS Word, Excel, PowerPoint, Publisher, XML, PDF, InDesign, Photoshop, and Illustrator. Here are some types of content that we work with:
Flyers, Brochures, Handbooks
Why choose us?
MOBICO’s key offering and supporting services are the reasons why you should choose our document localization services.
We will calculate your budget based on document length, technical difficulty, formatting, and other variables.
We ensure the document’s consistency and leverage the translated materials with our extensive database of terminologies.
We make changes to the layouts and illustrations of your file to give you beautifully designed documents.
Our team of linguist experts holds expertise in almost every field that you work in. They are familiar with translating documents in different fields such as medical, health care, finance, etc.
Our global team of linguists can provide fast and on-time translation for our customers regardless of space and time.
Our Project Managers are available with 24/7 support.
MOBICO acquires 2 renowned ISO certifications for our translation and localization services: ISO 9001:2015 certificate and ISO 17100:2020 certificate. These certifications indicate that our quality management process is internationally recognized. They also reflect our company services’ continuous improvements.
MOBICO is an active member of 2 renowned associations that connect and support professionals and organizations in the global language industry: the Globalization and Localization Association (GALA) and the Japanese Translation Federation (JTF). Our partnership with GALA and JTF broadens the opportunities to share expertise while also advancing the global development of translation businesses.
Client Success Stories
We embrace holistic development and support to become a first-choice Language Service Provider within our sectors.
Korea Confirmity Laboratories
Project: Translating and Editing Documents Client’s introduction: Certified testing institutions in safety, environment, medical devices, bio, etc. Category: Translation, DTP Material: ISO specification documents Language: EN – KO
Roche Diagnostics Korea
Project: Translating, Proofreading and Editing Documents Client’s introduction: Company that supplies products and services for early detection, prevention, diagnosis, and treatment monitoring of diseases Category: Translation, DTP Material: Bid-related documents Language: KO – EN
Project: Translating and Proofreading Documents Client’s introduction: Medical company that researches, develops, and produces medicines in the field of radiology Category: Translation Sector: Medical Language: KO – EN